手机

密码

安全问题

注册 忘记密码?
  • 为赛事评奖做准备,网站测试开启文章评论功能,请大家阳光交流,不吝赐教!评论需要登录账号,没有账号点击注册。
边塞艺苑
《莎士比亚全集三》
来源:边塞艺苑 | 作者:莎士比亚 | 发布时间: 893天前 | 27771 次浏览 | 分享到:


一使者上。


麦克白  你要来播弄你的唇舌;有什么话快说。


使者  陛下,我应该向您报告我以为我所看见的事,可是我不知道应该怎样说起。


麦克白  好,你说吧。


使者  当我站在山头守望的时候,我向勃南一眼望去,好像那边的树木都在开始行动了。


麦克白  说谎的奴才!


使者  要是没有那么一回事,我愿意悉听陛下的惩处;在这三哩路以内,您可以看见它向这边过来;一座活动的树林。


麦克白  要是你说了谎话,我要把你活活吊在最近的一株树上,让你饿死;要是你的话是真的,我也希望你把我吊死了吧。我的决心已经有些动摇,我开始怀疑起那魔鬼所说的似是而非的暧昧的谎话了;“不要害怕,除非勃南森林会到邓西嫩来;”现在一座树林真的到邓西嫩来了。披上武装,出去!他所说的这种事情要是果然出现,那么逃走固然逃走不了,留在这儿也不过坐以待毙。我现在开始厌倦白昼的阳光,但愿这世界早一点崩溃。敲起警钟来!吹吧,狂风!来吧,灭亡!就是死我们也要捐躯沙场。(同下。)


第六场同前。城堡前平原


旗鼓前导,马尔康、老西华德、麦克德夫等率军队各持树枝上。


马尔康  现在已经相去不远;把你们树叶的幕障抛下,现出你们威武的军容来。尊贵的叔父,请您带领我的兄弟――您的英勇的儿子,先去和敌人交战;其余的一切统归尊贵的麦克德夫跟我两人负责部署。


西华德  再会。今天晚上我们只要找得到那暴君的军队,一定要跟他们拚个你死我活。


麦克德夫  把我们所有的喇叭一齐吹起来;鼓足了你们的衷气,把流血和死亡的消息吹进敌人的耳里。(同下。)


第七场同前。平原上的另一部分


号角声。麦克白上。


麦克白  他们已经缚住我的手脚;我不能逃走,可是我必须像熊一样挣扎到底。哪一个人不是妇人生下的?除了这样一个人以外,我还怕什么人。


小西华德上。


小西华德  你叫什么名字?


麦克白  我的名字说出来会吓坏你。


小西华德  即使你给自己取了一个比地狱里的魔鬼更炽热的名字,也吓不倒我。


麦克白  我就叫麦克白。


小西华德  魔鬼自己也不能向我的耳中说出一个更可憎恨的名字。


麦克白  他也不能说出一个更可怕的名字。


小西华德  胡说,你这可恶的暴君;我要用我的剑证明你是说谎。(二人交战,小西华德被杀。)


麦克白  你是妇人所生的;我瞧不起一切妇人之子手里的刀剑。(下。)


号角声。麦克德夫上。


麦克德夫  那喧声是在那边。暴君,露出你的脸来;要是你已经被人杀死,等不及我来取你的性命,那么我的妻子儿女的阴魂一定不会放过我。我不能杀害那些被你雇佣的倒霉的士卒;我的剑倘不能刺中你,麦克白,我宁愿让它闲置不用,保全它的锋刃,把它重新插回鞘里。你应该在那边;这一阵高声的呐喊,好像是宣布什么重要的人物上阵似的。命运,让我找到他吧!我没有此外的奢求了。(下。号角声。)


马尔康及老西华德上。


西华德  这儿来,殿下;那城堡已经拱手纳降。暴君的人民有的帮这一面,有的帮那一面;英勇的爵士们一个个出力奋战;您已经胜算在握,大势就可以决定了。


马尔康  我们也碰见了敌人,他们只是虚晃几枪罢了。


西华德  殿下,请进堡里去吧。(同下。号角声。)


麦克白重上。


麦克白  我为什么要学那些罗马人的傻样子,死在我自己的剑上呢?我的剑是应该为杀敌而用的。


麦克德夫重上。


麦克德夫  转过来,地狱里的恶狗,转过来!


麦克白  我在一切人中间,最不愿意看见你。可是你回去吧,我的灵魂里沾着你一家人的血,已经太多了。


麦克德夫  我没有话说;我的话都在我的剑上,你这没有一个名字可以形容你的狠毒的恶贼!(二人交战。)


麦克白  你不过白费了气力;你要使我流血,正像用你锐利的剑锋在空气上划一道痕迹一样困难。让你的刀刃降落在别人的头上吧;我的生命是有魔法保护的,没有一个妇人所生的人可以把它伤害。


麦克德夫  不要再信任你的魔法了吧;让你所信奉的神告诉你,麦克德夫是没有足月就从他母亲的腹中剖出来的。


麦克白  愿那告诉我这样的话的舌头永受咒诅,因为它使我失去了男子汉的勇气!愿这些欺人的魔鬼再也不要被人相信,他们用模棱两可的话愚弄我们,听来好像大有希望,结果却完全和我们原来的期望相反。我不愿跟你交战。


麦克德夫  那么投降吧,懦夫,我们可以饶你活命,可是要叫你在众人的面前出丑:我们要把你的像画在篷帐外面,底下写着,“请来看暴君的原形。”


麦克白  我不愿投降,我不愿低头吻那马尔康小子足下的泥土,被那些下贱的民众任意唾骂。虽然勃南森林已经到了邓西嫩,虽然今天和你狭路相逢,你偏偏不是妇人所生下的,可是我还要擎起我的雄壮的盾牌,尽我最后的力量。来,麦克德夫,谁先喊“住手,够了”的,让他永远在地狱里沉沦。(二人且战且下。)


吹退军号。喇叭奏花腔。旗鼓前导,马尔康、老西华德、洛斯、众爵士及兵士等重上。

更多