手机

密码

安全问题

注册 忘记密码?
  • 为赛事评奖做准备,网站测试开启文章评论功能,请大家阳光交流,不吝赐教!评论需要登录账号,没有账号点击注册。
边塞艺苑
《巨人传》
来源:边塞艺苑 | 作者:拉伯雷 | 发布时间: 910天前 | 46334 次浏览 | 分享到:


约翰修士说道:“对,正是他。他正是我要寻找的人。我要向他挑战。”


庞大固埃说道:“真是一个怪人,如果应该把他叫作人的话。你使我脑筋里想起阿莫敦特④和狄斯科尔当斯⑤的形象和面貌。”


约翰修士问道:“他们是什么样子啊?我从未听说过。天主饶恕我。”


庞大固埃回答说:“我把我从古代寓言里⑥读到的故事说给你听。菲齐斯(也就是自然之神)未经过交配,头一胎就产生了美丽和和谐,因为它本身的生殖力量强大,膏腴肥沃。安提菲齐斯⑦一向和自然之神作对,看见它生的孩子如此体面高洁,一 时嫉妒万分,便去和泰路蒙⑧交合,生了阿莫敦特和狄斯科尔当斯。


“这两个孩子的脑袋圆得和球一样,并不象人类的头那样两侧稍微有点扁。耳朵往上翘,大小跟驴耳朵差不多;眼睛在头外边,长在样子很象脚后跟的骨头上面,没有眉毛,硬硬的倒好象螃蟹的眼睛;脚是圆的,象网球;胳膊和手都往后朝肩膀上倒背着;走路时头朝下,屁股朝上,两脚朝天,就这样毂毂辘辘地朝前滚。即使如此(你们都知道,在猴狲眼里,小猴狲是世界上最美丽的东西),安提菲齐斯还是极力称赞,夸口自己的孩子比菲齐斯的孩子长得体面,说道头和脚是圆的,走路向前滚,正是一种来自神明的正确完好的走相,整个的宇宙和一切永恒的事物都是这样个相貌。脚朝上,头往下,这正是摹仿创造天地者的形象,因为人的头发就仿佛树根,两腿是树枝,树总是把树根长在土地底下,而决不是长在树枝上,这样一形容,安提菲齐斯正好把自己的孩子说得象一棵直上直下的小树,而菲齐斯的孩子反而成了倒栽的小树了。至于胳膊和手,倒背在肩膀上,这说明长得正对,因为这一部分不能没有保护,而前面却已经有牙齿了,用牙齿不但可以咬东西,不需要用手,而且还可以用牙齿来抵抗害物。


“就这样,用野兽的论理来证明,来支持自己,把全部没有头脑的疯子都拉到它那边去了,受到所有愚蠢的、缺乏判断力和常识的人的赞叹。从此以后,它又生了马塔哥特①、卡哥特②和巴波拉尔③、比斯多亚④的疯子、日① 有意指教士入会后,只有顺从上司的命令,自己等于瞎子。


② 教士怕被同行教士出卖,怕自己打算吃的肥羊叫出声来。


③ 指方济各会士腰束绳子,出门募捐。


④ “阿莫敦特”(amodunt):照拉丁文的意思是“没有形象的形象”(a modo sine modo)。


⑤ “狄斯科尔当斯”(discordance):意思是“不调和,混乱”(dissonantia)。


⑥ 所谓古代寓言并不是古代的,原作一五四四年发表于瑞士巴塞尔,作者系意大利人文主义作家开留斯?卡尔卡尼奴斯。所引寓言载原书第六二二页,语句有所改动。


⑦ “安提菲齐斯”(antiphysie),意思是“反对自然,厌恶,悖逆”。


⑧ 泰路蒙:罗马神话中之地神,亦称生产之神。


① “马塔哥特”意思是“老猴狲,老疯子”。


内瓦的骗子、加尔文的狂人⑤、普泰尔勃斯①的癫汉、布利弗②、卡发尔③、沙特米特④、卡尼巴⑤以及其他的丑妖魔和违反自然的怪物。”


② “卡哥特”意思是“伪君子”。


③ “巴波拉尔”意思是“假冒为善的人”。


④ 比斯多亚:意大利小镇名,一三○○年曾有黑白教派作乱。


⑤ 加尔文派与拉伯雷为敌。


① 普泰尔勃斯:即封弗罗教士伽布里埃尔?德?普伊?艾尔包,一五四九年曾发表theotimus,sive detollendis et expurgandis malis libris(论肃清坏书),说拉伯雷是教会的敌人。


② “布利弗”意思是“靠募捐生活的寄生虫”。


③ “卡发尔”意思是“假善人,伪君子”。


④ “沙特米特”意思是“貌善心毒的人”。


⑤ “卡尼巴”意思是“狗脸人”。




第三十三章


庞大固埃怎样在荒野岛附近发现巨鲸


天将正午,船行近荒野岛,庞大固埃远远望见一条凶恶的巨鲸①直向我们扑来,庞然大物,哗哗有声,乘风破浪,高过我们的桅橹,头上喷出水柱一条,远远望去有如一条大河自山上倾泻而下。庞大固埃指给领港人及克塞诺玛恩观看。领港人马上叫人在主船上吹起号角,命令其他船只集中待命!


所有大帆船、小帆船、划桨船、轻便船,听到号角(依照航行次序)一齐排成毕达哥拉斯的数目字②希腊字母γ形队伍③,亦即仙鹤飞行时所排的那种尖角形队伍;压队的是那条主船,已作好战斗准备。约翰修士勇武镇定,随同炮手登上船头。巴奴日却又哭叫不迭地呻吟起来:


“格,格,格,格④,灾祸愈来愈大。赶快逃命吧!天主在上,这真是尊贵的先知摩西在圣人约伯传记中所描写的那头海怪⑤。它会连人带船、象药丸似的把我们全吞下去的。在它那血盆大口里,我们不过等于驴嘴里放一块口香糖。看吧,已经来到了!逃命啊,赶快往地上逃吧!我深信它就是古时要吞下安多罗美达⑥的那头海怪。我们全完了!这里怎么没有一个英勇的贝尔赛乌斯⑦一下子把它杀掉呢?”


庞大固埃回答道:“杀它的就是我!你放心好了。”


巴奴日说道:“我的天主!别让我们害怕了。除了看见大祸临头之外,还有什么更叫人害怕的呢?”


庞大固埃说道:“假使象约翰修士所说的那样①,你是命中注定,那你就该害怕太阳神那几匹有名的从鼻孔里喷火的火马:匹雷斯、埃乌斯、埃伊通、弗雷公;而不应该害怕只会从腮里和嘴里喷水的鲸鱼。水对于你,绝对没有死的危险。这一元素非但不会危害你、对你不利,反而会卫护你、保养你。”

更多