爱比斯德蒙说道:“我们从英勇博学的吉奥莫?杜?勃勒骑士的死亡中早已吸取了教训,他活着的时候,法国繁荣昌盛,没有人不羡慕它,谁都想和它友好,没有人不惧怕它。可是他死之后,法国就很长的时间受到所有人的轻视。”
庞大固埃说道:“安开俄斯在西西里岛的特拉巴尼死去时①,伊尼斯就受到暴风无情的袭击。还有犹太国那位残酷的暴君赫罗德,当他看见自己即将不免痛苦地死去(他生的是虱子病,被虫和虱子咬死②,和过去的奥修斯?苏拉,毕达哥拉斯的教师叙利亚人菲雷西德斯,希腊诗人阿尔克曼③等人死去的时侯一样④)并预见到他死之后,犹太人必定点起篝火,欢欣庆祝,于是便在宫里召集大小城镇及堡寨碉楼内所有的贵族及官员,借口并假装为了国家的管理及安全有要事面谕。等他们一个个亲自来到,便把他们一起关闭在宫内的赛马场里。然后他对妹妹萨罗美和妹丈亚历山大说道:‘我断定我死之后,犹太人必定欢欣鼓舞;但是如果你们肯执行我嘱咐下的言语,我的死亡就可以保持光荣,全世哀悼。等我一死,你们就命令卫队弓箭手——我已有特令传达给他们——把关在这里的贵族和官员全部杀光。这样① 卡巴索斯海:在希腊东海卡巴索斯岛所在处。
① 安开俄斯死在特拉巴尼,见继吉尔《伊尼特》第三卷第七○八行。
② 被虫子咬死的疾病曾见《新约?使徒行传》第十二章第二十三节。
③ 阿尔克曼:公元前七世纪古希腊诗人。
④ 见普林尼乌斯《自然史纲》第十一卷第三十三章,第七卷第一章,第二卷第七十九章。
一来,全犹太国势必将戴孝举哀,让外国人看来是因为我的死亡,正象一位伟大的人物死时那样。’
“一位将死的暴君说:‘我死之后,让大地与火混在一起。’无异说让所有的人全部死光。这句话,凶暴的奈罗把它改了,不是‘我死之后’而是‘乘我未死’,苏埃脱纽斯①可以为证。这句残暴的言语,西赛罗在他的lib.3,de finibus②里?塞内加在他的lib.2,de clemence③里都提到过,狄翁?尼开乌斯和苏伊达斯也曾说过这样的话,提贝利乌斯皇帝也说过④。”
① 苏埃脱纽斯(约69—41):罗马历史学家,著有《十二凯撒传》。
② 拉丁文:“《论死亡》第三卷。”
③ 拉丁文:“《论仁慈》第二卷。”
④ 见埃拉斯姆斯《箴言集》第一卷第三章第八十节,苏伊达斯为十世纪希腊语文学家。
第二十七章
庞大固埃怎样论断英雄鬼魂的死亡,以及已故德?朗惹公爵死前的惊人奇事
庞大固埃继续说道:“我们幸亏遇到了海上暴风,虽然它让我们很不好过,使我们很疲乏,可是却让我们听到了这位老寿星告诉我们的一番话。我甚至于相信他所说的在发生死亡以前的几天他在空中看见的那颗彗星。因为,如此尊贵、高尚、英勇的灵魂,在死之前的几天里,上天一定会给我们一个预兆。正象一位慎重的医生,在诊断中看出病人必死无疑时,会在几天以前关照做妻子的、做儿女的,甚至于亲戚朋友,告诉他们说他们的丈夫、父亲或亲人是死定了,叫他们在病人还活着的一段时间里,请他对家里有所吩咐,对儿女有所教训和祝福,对即将寡居的妻子有所嘱托,说明他认为必须如何教养孩子,以免骤然死去,既无遗瞩,对自己的灵魂和家室也没有任何安排。仁慈的上天,仿佛欣喜地欢迎这些善良的灵魂,所以在死亡来临之前,用彗星、用宇宙间的现象、表示上天也点起了喜悦的篝火,向人类作肯定的宣示,预告几天之内,某些可敬的灵魂即将离开他们的肉身和尘世。
“这完全和古时雅典长老会议的法官一样,他们对罪犯的判刑,是根据不同的决议使用不同的符号,象Θ①,意思就是说死刑,T①是无罪开释,A②,是待议,意思是讼案还不够明白;这样公布之后,罪犯的亲属、朋友以及其他希望知道关在狱里的罪犯如何判决的人,就不用再担心焦急了。就象这里出现的彗星一样,这是上天使用宇宙间的征状默默地告诉人类:‘尘世间的人,如果你们还打算从这有福的灵魂知道、学到、听到、了解到、预见到有关公共或私人的任何事宜,请你们赶快到他那里去,得到他的回话;因为他唱的戏快要结束了。否则的话,时间一过,后悔莫及。
“不但如此,上天是让尘世间以及世上的人看到他们不配再有这个伟大的灵魂和他们在一起了,不配再享有这个伟大的灵魂了,才使用奇迹、征兆、怪物以及其他不合乎自然规律的征象来惊吓人类,使他们害怕。这就是你们刚才说的英勇博学的德?朗惹骑士的伟大神勇的灵魂,在归天之前的几天里我们所看到的情形了。”
爱比斯德蒙说道:“我记得很清楚,而且我一想到在他死前的五六天里所看到的骇人奇事,还是浑身颤抖,心不由己地抖个不停。
“当时在场的德?阿西耶公爵③、舍芒公爵④、独眼马伊⑤、圣爱尔①、维尔那勒?德?古雅尔②、萨维里亚诺③的医生伽布里埃尔④大师、拉伯雷① 希腊文θανασο■“死”的第一个字母。
① 希腊文Τελεωοι■“无罪”的第一个字母。
② a 希腊文第十一个字母,作者原意是a(Αd■lοs的第一个字母),见埃拉斯姆斯《箴言集》第一卷第四章(一说是第五章)第五十六节。作者的解释大部分是根据埃拉斯姆斯来的,埃拉斯姆斯注释阿斯科纽斯(一世纪罗马语文学家)时有错误,作者亦有错误,根据阿斯科纽斯,a 是absolvo(无罪开释),c是condemno(死刑),nl 是non liquer(待议)。
2024-07-10
2024-06-20
2023-06-02
2023-04-03
2023-04-03
2023-03-26
山西省首届“韶华杯 祖国有我”获奖作品展示——少年绘画二等奖 潘江涛
2023-02-13
山西省首届“韶华杯 祖国有我”获奖作品展示——幼儿绘画三等奖 李贤
2023-01-31
山西省首届“韶华杯 祖国有我”获奖作品展示——幼儿绘画二等奖 王洛伊
2023-01-28
山西省首届“韶华杯 祖国有我”获奖作品展示——幼儿绘画二等奖 刘一铭
2023-01-28
山西省首届“韶华杯 祖国有我”获奖作品展示——少年绘画一等奖 张家源
2023-01-27
山西省首届“韶华杯 祖国有我”获奖作品展示——幼儿绘画二等奖 李昊然
2023-01-27
山西省首届“韶华杯 祖国有我”获奖作品展示——幼儿绘画三等奖 白航恺
2023-01-26
山西省首届“韶华杯 祖国有我”获奖作品展示——幼儿绘画一等奖 柳诗语
2023-01-26
联系我们
胡永华 邮箱:444565820@qq.com 电话:13097592190
李日宏 邮箱:1191878849@qq.com 电话:13096549520