手机

密码

安全问题

注册 忘记密码?
  • 为赛事评奖做准备,网站测试开启文章评论功能,请大家阳光交流,不吝赐教!评论需要登录账号,没有账号点击注册。
  • 为赛事评奖做准备,网站测试开启文章评论功能,请大家阳光交流,不吝赐教!评论需要登录账号,没有账号点击注册。
边塞艺苑
《交际花盛衰记》
来源:边塞艺苑 | 作者:奥诺雷·德·巴尔扎克 | 发布时间: 894天前 | 38499 次浏览 | 分享到:


    的生死。我听你说话时,你叫我相信这一点。可是,我现在重又


    陷入烦恼和疑惑之中,这将败坏你我的名声。我觉得你善良、


    天真和美丽,可是你却乐意摧毁我的信念。你想想吧,你对我


    说,你心中充满狂热的恋情,但你又拒绝告诉我你爱的这个人


    叫什么名字……这正常吗?你把一个很强有力的男子汉变成


    了一个无比软弱的人……你看,我已经到了什么地步?我不得


    不开口问你:时间已经过去了五个月,你准备让我的爱情得到


    什么样的结局?我还应该知道,你住进公馆的那一天,我将扮


    演什么角色。只要是为了你,金钱对我来说算不了什么。我不


    会这么傻,在你面前把蔑视金钱当作自己的优点。如果说我的


    爱是无限的,我的财富却是有限的,我看重财富完全是为了


    你。所以,如果我这个可怜人把自己拥有的一切都送给你,由


    此能得到你的爱,那么,我宁愿受穷而被你所爱,而不愿富有


    而受到蔑视。亲爱的艾丝苔,你使我发生了这样重大变化。现


    在谁都认不出我了!我花一万法郎买了约瑟夫·勃里多的一


    幅画,因为你对我说过,他是一个才情出众而又不被赏识的


    人。还有,凡是我所遇到的穷人,我都以你的名义给他们每人


    五个法郎。当你能给这个可怜的老人以荣幸,而接受他的东西


    时,他是那样感激你,他还有什么别的企求呢?……他只想实


    现这个希望。天哪!这是什么样的希望!难道不是希望能从你


    身上得到我的爱情的可靠回报么?然而,我心中火一般的热情


    将帮助你进行残酷的欺骗。你已经看到了,你为实现我的幸


    福,实现我的难得的欢乐而提出的一切条件,我都准备接受。


    但是,至少请你告诉我,你住进这座房子的那一天,将接受我


    的心和我对你的恭顺。我的有生之年永远甘当你的奴仆。


    弗雷德里克·德·纽沁根


    “哎!这个钱罐子,真讨厌!”艾丝苔喊道。她又成了妓女。


    她取出信纸,整张纸上写下了为斯克里布争得荣誉的那句成了谚语的名言;“买走我的熊吧!”◎


    ◎这是法国戏剧家斯克里布(一七九——一八六一)的通俗剧《熊和巴夏》中的一句台词。一只熊的主人想把熊卖出去,便这样说。艾丝苔意为纽沁根的作法也和熊的主人一样。


    一刻钟以后,艾丝苔感到内疚,便写了下面这封信:


    男爵先生:


    前次写给您的信,请您千万不要介意,那是我年少气盛的


    毛病的复发。先生,请您原谅一个该配当奴仆的可怜少女的这


    一行为吧。自从把我交给您那一天起,我比以往任何时候都感


    到自己地位的低下。您付了钱,我负有义务。没有任何东西比


    偿付败坏名声的债务更神圣了。我连跳进塞纳河来清偿这些


    债务的权利都没有。人们总可以用这可怕的金钱来还债,这钱


    只对一方有利:您由此能使我乖乖地听从您的吩咐。我要在一


    夜之间还清在致命时刻以抵押担保的所有款项。我确信,我的


    一小时能值几百万,更由于这又是我唯一的最后一小时。以


    后,我便毫无牵挂,就可以结束我的生命。一个正派女人摔倒


    了,有可能重新爬起来,但是我们这些人,堕落得太深了。所


    以,我的决心已定。请您保存这封信,作为这个短命女子死因


    的凭证。


    您的奴仆艾丝苔


    寄出了这封信,艾丝苔有点儿后悔。十分钟后,她写了第三封信,全文如下:


    对不起,亲爱的男爵,我又给您写信了。我丝毫没有嘲笑


    您或伤害您的意思,我只想请您考虑这一简单的推理:如果我


    们保持父女关系,您会得到小小的然而是持久的快乐;如果您


    坚持要履行契约,您将会为我而哀泣。我不希望再使您为难:


    您选择享乐而不是幸福的那一天,就是我生命终结的日子。

更多
精彩评论
您看完此新闻的心情是
收藏文章
表情删除后不可恢复,是否删除
取消
确定
图片正在上传,请稍后...
评论内容为空!
该评论已关闭!