手机

密码

安全问题

注册 忘记密码?
  • 为赛事评奖做准备,网站测试开启文章评论功能,请大家阳光交流,不吝赐教!评论需要登录账号,没有账号点击注册。
边塞艺苑
《莎士比亚全集三》
来源:边塞艺苑 | 作者:莎士比亚 | 发布时间: 887天前 | 27403 次浏览 | 分享到:


乳媪  小姐,你妈要跟你说话。


罗密欧  谁是她的母亲?


乳媪  小官人,她的母亲就是这儿府上的太太,她是个好太太,又聪明,又贤德;我替她抚养她的女儿,就是刚才跟您说话的那个;告诉您吧,谁要是娶了她去,才发财咧。


罗密欧  她是凯普莱特家里的人吗?嗳哟!我的生死现在操在我的仇人的手里了!


班伏里奥  去吧,跳舞快要完啦。


罗密欧  是的,我只怕盛筵易散,良会难逢。


凯普莱特  不,列位,请慢点儿去;我们还要请你们稍微用一点茶点。真要走吗?那么谢谢你们;各位朋友,谢谢,谢谢,再会!再会!再拿几个火把来!来,我们去睡吧。啊,好小子!天真是不早了;我要去休息一会儿。(除朱丽叶及乳媪外俱下。)


朱丽叶  过来,奶妈。那边的那位绅士是谁?


乳媪  提伯里奥那老头儿的儿子。


朱丽叶  现在跑出去的那个人是谁?


乳媪  呃,我想他就是那个年轻的彼特鲁乔。


朱丽叶  那个跟在人家后面不跳舞的人是谁?


乳媪  我不认识。


朱丽叶  去问他叫什么名字。――要是他已经结过婚,那么坟墓便是我的婚床。


乳媪  他的名字叫罗密欧,是蒙太古家里的人,咱们仇家的独子。


朱丽叶  恨灰中燃起了爱火融融,


要是不该相识,何必相逢!


昨天的仇敌,今日的情人,


这场恋爱怕要种下祸根。


乳媪  你在说什么?你在说什么?


朱丽叶  那是刚才一个陪我跳舞的人教给我的几句诗。(内呼,“朱丽叶!”)


乳媪  就来,就来!来,咱们去吧;客人们都已经散了。(同下。)


开场诗


致辞者上。


旧日的温情已尽付东流,


新生的爱恋正如日初上;


为了朱丽叶的绝世温柔,


忘却了曾为谁魂思梦想。


罗密欧爱着她媚人容貌,


把一片痴心呈献给仇雠;


朱丽叶恋着他风流才调,


甘愿被香饵钓上了金钩。


只恨解不开的世仇宿怨,


这段山海深情向谁申诉?


幽闺中锁住了桃花人面,


要相见除非是梦魂来去。


可是热情总会战胜辛艰,


苦味中间才有无限甘甜。(下。)




第二幕


第一场维洛那。凯普莱特花园墙外的小巷


罗密欧上。


罗密欧  我的心还逗留在这里,我能够就这样掉头前去吗?转回去,你这无精打彩的身子,去找寻你的灵魂吧。(攀登墙上,跳入墙内。)


班伏里奥及茂丘西奥上。


班伏里奥  罗密欧!罗密欧兄弟!


茂丘西奥  他是个乖巧的家伙;我说他一定溜回家去睡了。


班伏里奥  他往这条路上跑,一定跳进这花园的墙里去了。好茂丘西奥,你叫叫他吧。


茂丘西奥  不,我还要念咒喊他出来呢。罗密欧!痴人!疯子!恋人!情郎!快快化做一声叹息出来吧!我不要你多说什么,只要你念一行诗,叹一口气,把咱们那位维纳斯奶奶恭维两句,替她的瞎眼儿子丘匹德少爷取个绰号,这位小爱神真是个神弓手,竟让国王爱上了叫化子的女儿!他没有听见,他没有作声,他没有动静;这猴崽子难道死了吗?待我咒他的鬼魂出来。凭着罗瑟琳的光明的眼睛,凭着她的高额角,她的红嘴唇,她的玲珑的脚,挺直的小腿,弹性的大腿和大腿附近的那一部分,凭着这一切的名义,赶快给我现出真形来吧!


班伏里奥  他要是听见了,一定会生气的。


茂丘西奥  这不致于叫他生气;他要是生气,除非是气得他在他情人的圈儿里唤起一个异样的妖精,由它在那儿昂然直立,直等她降伏了它,并使它低下头来;那样做的话,才是怀着恶意呢;我的咒语却很正当,我无非凭着他情人的名字唤他出来罢了。


班伏里奥  来,他已经躲到树丛里,跟那多露水的黑夜作伴去了;爱情本来是盲目的,让他在黑暗里摸索去吧。


茂丘西奥  爱情如果是盲目的,就射不中靶。此刻他该坐在枇杷树下了,希望他的情人就是他口中的枇杷。――啊,罗密欧,但愿,但愿她真的成了你到口的枇杷!罗密欧,晚安!我要上床睡觉去;这儿草地上太冷啦,我可受不了。来,咱们走吧。


班伏里奥  好,走吧;他要避着我们,找他也是白费辛勤。(同下。)


第二场同前。凯普莱特家的花园


罗密欧上。


罗密欧  没有受过伤的才会讥笑别人身上的创痕。(朱丽叶自上方窗户中出现)轻声!那边窗子里亮起来的是什么光?那就是东方,朱丽叶就是太阳!起来吧,美丽的太阳!赶走那妒忌的月亮,她因为她的女弟子比她美得多,已经气得面色惨白了。既然她这样妒忌着你,你不要忠于她吧;脱下她给你的这一身惨绿色的贞女的道服,它是只配给愚人穿的。那是我的意中人;啊!那是我的爱;唉,但愿她知道我在爱着她!她欲言又止,可是她的眼睛已经道出了她的心事。待我去回答她吧;不,我不要太卤莽,她不是对我说话。天上两颗最灿烂的星,因为有事他去,请求她的眼睛替代它们在空中闪耀。要是她的眼睛变成了天上的星,天上的星变成了她的眼睛,那便怎样呢?她脸上的光辉会掩盖了星星的明亮,正像灯光在朝阳下黯然失色一样;在天上的她的眼睛,会在太空中大放光明,使鸟儿误认为黑夜已经过去而唱出它们的歌声。瞧!她用纤手托住了脸,那姿态是多么美妙!啊,但愿我是那一只手上的手套,好让我亲一亲她脸上的香泽!

更多