手机

密码

安全问题

注册 忘记密码?
  • 为赛事评奖做准备,网站测试开启文章评论功能,请大家阳光交流,不吝赐教!评论需要登录账号,没有账号点击注册。
边塞艺苑
《莎士比亚全集二》
来源:边塞艺苑 | 作者:莎士比亚 | 发布时间: 885天前 | 31421 次浏览 | 分享到:


福斯塔夫  不,上帝在上,哈尔,要是潘西还没有死,你就不能拿我的剑去;要是你愿意的话,把我的手枪拿去吧。


亲王  把它给我。嘿!它是在盒子里吗?


福斯塔夫  嗯,哈尔;热得很,热得很;它可以扫荡一座城市哩。(亲王取出一个酒瓶。)


亲王  嘿!现在是开玩笑的时候吗?(掷酒瓶于福斯塔夫前,下。)


福斯塔夫  好,要是潘西还没有死,我要一剑刺中他的心窝。要是他碰到了我,很好;要是他碰不到我,可是我偏偏自己送上门去,就让他把我剁成一堆肉酱吧。我不喜欢华特爵士这一种咧着嘴的荣誉。给我生命吧。要是我能够保全生命,很好;要不然的话,荣誉不期而至,那也就算了。(下。)


第四场 战场上的另一部分


号角声;两军冲突。亨利王、亲王、约翰?兰开斯特及威斯摩兰上。


亨利王  哈利,你退下去吧;你流血太多了。约翰?兰开斯特,你陪着他去吧。


兰开斯特  我不去,陛下,除非我也流着同样多的血。


亲王  请陛下快上前线去,不要让您的朋友们看见您的退却而惊惶。


亨利王  我这就去。威斯摩兰伯爵,你带他回营去吧。


威斯摩兰  来,殿下,让我带着您回到您的营帐里去。


亲王  带我回去,伯爵?我用不着您的帮助;血污的贵人躺在地上受人践踏,叛徒的武器正在肆行屠杀,上帝不容许因为一点小小的擦伤就把威尔士亲王逐出战场!


兰开斯特  我们休息得太长久了。来,威斯摩兰贤卿,这儿是我们应该走的路;为了上帝的缘故,来吧。(约翰?兰开斯特及威斯摩兰下。)


亲王  上帝在上,兰开斯特,我一向错看了你了;想不到你竟有这样的肝胆。以前我因为你是我的兄弟而爱你,约翰,现在我却把你当作我的灵魂一般敬重你了。


亨利王  虽然他只是一个羽毛未丰的战士,可是我看见他和潘西将军奋勇相持,那种坚强的毅力远超过我的预料。


亲王  啊!这孩子增添了我们每一个人的勇气。(下。)


号角声;道格拉斯上。


道格拉斯  又是一个国王!他们就像千首蛇的头一般生生不绝。我就是道格拉斯,穿着你身上这一种装束的人,谁都要死在我的手里。你是什么人,假扮着国王的样子?


亨利王  我就是国王本人;我从心底抱歉,道格拉斯,你遇见了这许多国王的影子,却还没有和真正的国王会过一面。我有两个孩子,正在战场上到处寻访潘西和你的踪迹;可是你既然凑巧遇到了我,我就和你交手一番吧,你可得好好防卫你自己。


道格拉斯  我怕你又是一个冒牌的;可是说老实话,你的神气倒像是一个国王;不管你是谁,你总是我手里的人,瞧我怎样战胜你吧。(二人交战;亨利王陷于险境,亲王重上。)


亲王  抬起你的头来,万恶的苏格兰人,否则你要从此抬不起头了!勇敢的萨立、史泰福和勃伦特的英灵都依附在我的两臂之上;在你面前的是威尔士亲王,他对人答应了的事总是要做到了才算的。(二人交战;道格拉斯逃走)鼓起勇气来,陛下;您安好吗?尼古拉斯?高绥爵士已经派人来求援了,克里福顿也派了人来求援。我马上援助克里福顿去。


亨利王  且慢,休息一会儿。你已经赎回了你失去的名誉,这次你救我脱险,足见你对我的生命还是有几分关切的。


亲王  上帝啊!那些说我盼望您死的人们真是太欺人啦。要是果然有这样的事,我就该听任道格拉斯的毒手把您伤害,他会很快结果您的生命,就像世上所有的毒药一样,也可以免得您的儿子亲自干那种叛逆的行为。


亨利王  快到克里福顿那儿去;我就去和尼古拉斯?高绥爵士相会。(下。)


霍茨波上。


霍茨波  要是我没有认错的话,你就是哈利?蒙穆斯。


亲王  你说得仿佛我会否认自己的名字似的。


霍茨波  我的名字是哈利?潘西。


亲王  啊,那么我看见一个名叫哈利?潘西的非常英勇的叛徒了。我是威尔士亲王;潘西,你不要再想平分我的光荣了吧:一个轨道上不能有两颗星球同时行动;一个英格兰也不能容纳哈利?潘西和威尔士亲王并峙称雄。


霍茨波  不会有这样的事,哈利;因为我们两人中间有一个人的末日已经到了;但愿你现在也有像我这样伟大的威名!


亲王  在我离开你以前,我要使我的威名比你更大;我要从你的头顶上剪下荣誉的花葩,替我自己编一个胜利的荣冠。


霍茨波  我再也忍受不住你的狂妄的夸口了。(二人交战。)


福斯塔夫上。


福斯塔夫  说得好,哈尔!出力,哈尔!哎,这儿可没有儿戏的事情哪,我可以告诉你们。


道格拉斯重上,与福斯塔夫交战,福斯塔夫倒地佯死,道格拉斯下。霍茨波受伤倒地。


霍茨波  啊,哈利!你已经夺去我的青春了。我宁愿失去这脆弱易碎的生命,却不能容忍你从我手里赢得了不可一世的声名;它伤害我的思想,甚于你的剑伤害我的肉体。可是思想是生命的奴隶,生命是时间的弄人;俯瞰全世界的时间,总会有它的停顿。啊!倘不是死亡的阴寒的手已经压住我的舌头,我可以预言――不,潘西,你现在是泥土了,你是――(死。)

更多