手机

密码

安全问题

注册 忘记密码?
  • 为赛事评奖做准备,网站测试开启文章评论功能,请大家阳光交流,不吝赐教!评论需要登录账号,没有账号点击注册。
边塞艺苑
《巨人传》
来源:边塞艺苑 | 作者:拉伯雷 | 发布时间: 877天前 | 42274 次浏览 | 分享到:


⑥ 杨勃里古斯:四世纪新柏拉图派哲学家。


⑦ 姆尔茂特:可能指十六世纪初闵斯特尔人文主义学者约翰奴斯?姆尔茂,但两人作品均与本书无关。


⑧ 拉丁文:《为我们大师的畸形和残废辩护》,无此书名,一说作者可能系一驼背或残废者。


里可以找到权威的论点。于是我,一面画十字,一面喊:‘agyosathanatos,ho theos①!’结果并没有一个人进来。


“那个丑恶的土耳其人见此光景,想用我那把铁叉子刺穿自己的心,一死了事。果然,他用叉子对准自己的胸口,可是因为叉子不够尖,刺不进去,他用尽气力往里刺,还是刺不进去。


“于是我向他走过去,跟他说:


“‘missaire bougrino②,你在这里白耽误工夫,因为这样你永远也死不掉;顶多不过受点伤,或者落到外科郎中③手里,一辈子活受罪;不过,如果你同意,我一下子就可以把你杀死,还使你什么也觉不到,你相信我吧,我已经用这个法子杀过很多人了,他们全都感到痛快。’


“‘哎呀!我的朋友,’他对我说,‘我请求你!如果能这样做,我把我的钱袋送给你,给,拿去,里面有六百个“赛拉弗”④,还有几颗金刚钻和几粒一点毛病也没有的宝石。’”


“现在在哪里呢?”爱比斯德蒙问道。


“我的圣约翰!”巴奴日说道,“如果还存在的话,现在也很远了;去冬落雪今何处⑤?


这是巴黎诗人维庸⑥最关心的事了。”


“请你把话说完,”庞大固埃说,“让我们知道知道你后来把那个土耳其人怎么样了。”


“老实说吧,”巴奴日说,“我不说一句假话。我拾起一条烧毁一半的裤子把他捆起来,然后再用我的绳子把他的手脚结结实实地绑在一起,绑得他连动也不能动;后来用叉子从他的嗓子眼里叉进去,把他挂起来,挂在放钺的两个大铁钩上;然后,在下边烧起一把旺火,把我那位财主象在炉子上烤鲞鱼似的烤在那里了。我这才拿起他的钱袋,在架子上又拿了一支标枪,撒腿就跑。天知道,我自己的肩膀上有一股多么难闻的羊膻气!


“等我跑到街上以后,我看见很多人带着水来救火了。他们看见我已经快烧熟了,当然觉着我很可怜,于是便把带来的水都浇在我身上,浇得我非常痛快,也对我实在有好处;然后,又给了我一点东西吃,但是我没有吃,因为他们给的只是水,这是他们的风俗。


“此外,他们并没把我怎么样,只有一个小坏家伙,长得前犄角后罗锅,他偷偷地走过来啃我身上的油,被我狠狠地在他手上刺了几dronos①,他再也不会来第二次了。还有一个年轻的哥林多女人,她给我送来一盆摩勒落迦果②,而且还是用她们的方法蜜饯过的呢。可是她瞪着眼瞅着我那个没有头的家伙,它是在火烤的时候缩进去的,长短只达到膝盖那里了。不过,你们知道这一烤,却把我七年多以来患的一种坐骨风湿炎完全治好了,而且还正是烤我的那个人睡着的时候,让我在火上烤的那一面。


① 希腊文:“天主是神圣的,永恒的。”后被用作驱妖的咒语。


② 意大利北部隆巴底亚土语:“傻先生,傻家伙。”


③ 原文是“理发师傅”,当时理发师傅兼做外科医生。


④ “赛拉弗”:中东(指波斯或埃及)金币名。


⑤ 诗人维庸《古代妇女歌谣》一诗中的叠句。


⑥ 维庸(1431—489):法国诗人,生于巴黎。


① 图卢兹土话,即刺了几下的意思。


② 摩勒落迦果:埃及一种叫作“庵摩勒”树的果实,又一说系印度产的一种果实。


“他们只顾得看我了,火可是烧了起来,你们也不用问是怎么烧起的了,反正一烧就烧了两千多幢房子,火大极了,人群中有一个人看见了,叫起来:‘穆罕默德的肚子①!全城都烧起来了,我们还在这里闹着玩呢!’


他们这才各自跑回家去。


“我呢,我顺着城门那条路跑去,一直跑到附近一座小土丘上,我这才象罗德的妻子那样②回过头去看了看。我看见整个的城都烧着了,心里非常痛快,简直乐得我快屙出来了;可是,我得到的报应可不小。”


“后来怎么样了?”庞大固埃问道。


“后来,”巴奴日说,“当我称心如意地望着这场大火,嘴里还得意忘形地说着:‘哈,可怜的虱子,哈,可怜的小老鼠!你们今年可要过一个苦冬天了,火把你们的仓库都烧掉了!’的时候,一下子跑出来六百多,不,是一千三百一十一只大大小小的狗,它们一齐从城里跑出来,它们也是从火里逃出来的。它们闻见我身上烤得半熟的肉味,便一个劲地冲着我跑过来,要不是我那好心的护守天神给了我一个及时应付牙咬的启示,那些狗早就把我吞掉了。”


庞大固埃说:“你为什么怕咬呢?你的风湿炎不是已经治好了么?”


“你怎么这样不明白③!”巴奴日回答说,“还有比狗咬着你的大腿更疼的事么?但是忽然间,我想到了我身上的油,我揭下来朝着它们扔过去。


那些狗只顾得去抢、去夺了,接着是一阵乱咬。用这个方法,我总算脱身出来,让它们拚命去吧。就这样,我终于平平安安、快快活活地逃了出来,这幸亏被人烤过,烤人的刑罚万岁!”


① 是作者从“天主的肚子!”一句骂人话里变过来的。


② 见《旧约?创世记》第十九章天主毁灭所多玛、蛾摩拉两城的故事。


③ 原文pasques de soles!是一句骂人的话。




第十五章


庞大固埃怎样提出一个建筑巴黎城墙的新办法


有一天,庞大固埃读书过久,觉得疲劳,便到圣玛尔叟郊区①去散步休息,他打算去逛逛高勃兰游乐场②。巴奴日当时在他身边。巴奴日衣服底下经常带着一瓶酒,还有一块火腿;因为不带这两样东西,他就没法出门,他说这是他随身必带的护身宝贝。他不佩带宝剑,庞大固埃要给他一把,他说宝剑会烧他的脾脏③。

更多